2010/12/11

GACKT ~ Fragrance

Fragancia
作詩(Letras): Gackt | 作曲(Música): Gackt
Traducción: Alens


行き先さえも 見つけられなくて
風に消えそうな記憶を
細い糸でゆっくりと 引き寄せる
ざわめく心の声に 耳を澄まし
「一体何のために 生まれてきたのか…」
そう、問い掛けた
月はかわらず僕を見つめ
今はまだ応えてはくれない
Incapaz si quiera de encontrar mi propio destino,
atraigo lentamente con un fino hilo
los recuerdos que se desvanecen con el viento.
Escucho atento la voz de mi inquieto corazón
"¿Con que propósito he nacido en este mundo?",
es lo que pregunta.
La luna observa mi figura que no cambia
...pero aún no me da una respuesta.

聞かせておくれよ その声を…
見せておくれよ その夢を…
醒めぬ眠りに落ちても
怯えることはないから
Déjame escuchar... esa voz...
Muéstrame por favor... ese sueño...
Porque aunque caiga en el sueño eterno no hay nada que temer.

教えておくれよ真実を…
告げておくれよその罪を…
赤い涙に濡れている
隠されたこの姿を…
Enséñame por favor... la verdad...
Informáme te lo suplico... de ese pecado...
Ya que lágrimas rojas cubren esta figura que estaba oculta...

ただ愛しさだけが 大きくなる
過去の名前さえ 思い出せないままなのに
もうどうにも出来なくて
月は変わらず静かなままで
雨を降らせ続けた…
Solo el afecto va aumentando.
Incluso el nombre del pasado
sigo sin poder recordarlo.
Y ahora ya no puedo hacer nada.
La luna inalterable, con dulzura,
permitió que continuase lloviendo.

聞かせておくれよ その声を…
見せておくれよ その夢を…
醒めぬ眠りに落ちても
怯えることはないから
Déjame escuchar... esa voz...
Muéstrame por favor... ese sueño...
Porque aunque caiga en el sueño eterno no hay nada que temer.

教えておくれよ真実を…
告げておくれよその罪を…
赤い涙に濡れている
隠されたこの姿を…
Enséñame por favor... la verdad...
Informáme te lo suplico... de ese pecado...
Ya que lágrimas rojas cubren esta figura que estaba oculta...

Album Version

Jôgen no Tsuki Live Ver.